LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 1215|回复: 10

英语难懂!

[复制链接]
发表于 2008-5-2 14:03:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
A USB Storage device is in reality a USB SCSI device that talks over a USB connection.请问是何意??

还有:A number of specific USB storage devices are listed as separate configuration items, as they do not follow the standard USB specification and require special code. If you have one of these devices, please enable support for them.

SATA disks use a kernel library called libata that handles most of the SATA-specific functionality. That library uses the SCSI layer to talk to the block layer, so several different kernel options need to be enabled in order for SATA disks to work properly.
发表于 2008-5-2 17:43:10 | 显示全部楼层
不是译文,只是意思,如下。
A USB Storage device is in reality a USB SCSI device that talks over a USB connection.
USB设备的内涵,实际上就是SCSI设备,只不过它“采用USB连接”工作。也可以理解为USB设备实际上建立在SCSI硬件层之上。
A number of specific USB storage devices are listed as separate configuration items, as they do not follow the standard USB specification and require special code. If you have one of these devices, please enable support for them.
许多USB存储设备有“特殊配置”--不同于标准USB规范,需要特殊的程序代码才能工作,这些设备已经列表中下面的一些选择项目中;你的设备如果是这些设备之一,必须在配置选项中选中对它们的支持才行。
SATA disks use a kernel library called libata that handles most of the SATA-specific functionality. That library uses the SCSI layer to talk to the block layer, so several different kernel options need to be enabled in order for SATA disks to work properly.
SATA硬盘(串口硬盘)调用称为 libata 的 kernel 库函数,来处理多数的自己特定(SATA)的功能。而 libata 库使用 SCSI 层来与 块设备 层会话,所以如果要让 SATA硬盘 正常工作,就必须打开几个特定的 kernel 选项。


上面内容都说明了,在 linux 操作系统的底层驱动中, SCSI 具有特殊的意义,像 USB 和 SATA 这样较新的硬件设施的驱动,在linux中都是建立在 SCSI 驱动之上的,要使它们正常工作,都需要相对应的 SCSI kernel 选项打开才行的。实际上,在配置较新的 kernel 时,有关于这些选项的确定,确实比较缺乏相关第一手资料,只能瞎找,我每次更新 kernel 时,往往会出错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-2 21:32:23 | 显示全部楼层
Post by longkz;1844857
A USB Storage device is in reality a USB SCSI device that talks over a USB connection.请问是何意??

还有:A number of specific USB storage devices are listed as separate configuration items, as they do not follow the standard USB specification and require special code. If you have one of these devices, please enable support for them.

SATA disks use a kernel library called libata that handles most of the SATA-specific functionality. That library uses the SCSI layer to talk to the block layer, so several different kernel options need to be enabled in order for SATA disks to work properly.

USB存储设备实际上是一个通过USB连接与(主机)通信的USB SCSI设备。

有一些特殊的USB存储设备是作为单独的配置项列出的,因为它们并不遵循标准的USB标准因而需要专门编写代码。如果你的设备是其中之一,请打开它们的支持。

SATA磁盘需要使用一个名为libata的库来进行许多专门用于SATA的处理。这个库使用SCSI层来与块设备层通信,因此有几个内核选项需要分别打开以便SATA磁盘能够正常工作。


楼上的大意基本正确,但是第一句也是说的USB存储设备而不是一般的USB设备。一般的USB设备如USB键盘跟SCSI没什么关系。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-2 21:39:20 | 显示全部楼层
Post by 地球发动机;1844959

楼上的大意基本正确,但是第一句也是说的USB存储设备而不是一般的USB设备。一般的USB设备如USB键盘跟SCSI没什么关系。


usb和scsi是有联系的,至少我在配置内核的时候,没有选择scsi的支持,usb设备不能正确自动识别到的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-3 19:13:43 | 显示全部楼层
那主要是储存设备与scsi有关。:)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-5 13:45:13 | 显示全部楼层
嗯,翻得不错,本来偶也想帮lz一把的,看来不用了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-5 16:08:19 | 显示全部楼层
楼上还有机会,看以下:OCFS2 is a cluster filesystem from Oracle that works for large network installations and small local systems at the same time. This filesystem is recommended when using large databases, such as Oracle or DB2, because it can be moved over time to different backing disks across the network quite easily as more storage is needed.

单词都会,就是翻不出来!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-5 20:44:44 | 显示全部楼层
OCFS2 是 Oracle 开发的集群文件系统,可同时用于大型网络安装以及小型本地系统。对于大型数据库例如 Oracle 或者 DB2,推荐使用本文件系统,因为当需要更多空间时,它可较容易地长时间移动到跨网络的不同的支持磁盘上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-6 21:05:21 | 显示全部楼层
还有阿:In addition to the options listed in this chapter, parameters for modules that are built in to the kernel can also be passed on the command line. (Dynamically loaded modules, of course, are not in memory when the kernel boots and therefore cannot be passed as parameters at boot time.) The syntax for passing parameters consists of the module name followed by a dot (.) and the parameter.

For example, the usbcore module accepts the parameter blinkenlights to display flashing lights on all supported USB 2.0 hubs (don't ever say the kernel developers don't have a sense of humor).

各位大大!!

老外的语法就是有毛病!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-6 21:32:27 | 显示全部楼层
除了这一章列出的选项之外,被编译进内核的模块的参数也可以由命令行传入。(当然,动态加载的模块在启动时还没有载入内存,所以这时还不能传参数。)传参数的语法是模块名加点(.)再加参数。
例如 usbcore 模块就可以接受 blinkenlights 参数,这个参数可以让所有的 USB 2.0  集线器都闪光(不要说内核开发者没有一点幽默感)。。。。。-_-!
语法没有问题呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表