|
|
发表于 2007-5-14 17:22:03
|
显示全部楼层
估計他說的是gb18030(或它的子集gb2312)跟utf8(unicode其中一個表示方式)。。。
這二個只不過是不同charset,中國有自己的gb18030(俗稱gbk)但由于它沒有考慮到比如法文字符所以我們經常用更龐大的utf8,nainaide 要應該這麽理解也許就明白了。。。
這跟國家,跟文件格式根本扯不上關系。。。
Post by m_sunhe
使用LC_CTYPE=zh_CN.utf8时,fcitx的配置文件中的中文是乱的。但应用程序工作都正常
你可以用 gb2312 方式用比如 gedit 來打開它(或者用iconv 轉換進行修改),它是一個gb2312 方式編碼的文件。。
用 cat ~/.fcitx/config|iconv -f gb2312 -t utf8 瞅下就明白了
推薦使用utf8的local,我的local 如下,供參考
LANG=en_US.UTF-8
LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8
LC_NUMERIC=zh_CN.UTF-8
LC_TIME=zh_CN.UTF-8
LC_COLLATE=zh_CN.UTF-8
LC_MONETARY=zh_CN.UTF-8
LC_MESSAGES=en_US.UTF-8
LC_PAPER=zh_CN.UTF-8
LC_NAME=zh_CN.UTF-8
LC_ADDRESS=zh_CN.UTF-8
LC_TELEPHONE=zh_CN.UTF-8
LC_MEASUREMENT=zh_CN.UTF-8
LC_IDENTIFICATION=zh_CN.UTF-8
LC_ALL= |
|